El Experimento One Piece

De Cero a Entender Japonés SOLO con One Piece

El Experimento One Piece

Estaba pensando en ver One Piece el otro día y creo que todos se asustan al ver que tiene un total de 1155 episodios. Entonces, se me abrió la pregunta: si solo utilizaras One Piece como input para aprender japonés, ¿cuánto aprenderías?

Esa es la pregunta que nos lleva aquí. Para hacer esto una realidad teórica, tenemos que recordar cosas que sabemos y establecer supuestos para este experimento.

Consideraciones Previas

  • Sabemos que el input debe ser comprensible en cierto grado para poder funcionar, por lo que no puede ser solo One Piece sin más (pero esto no rompe la fidelidad del experimento). Por lo tanto, tenemos que hacer la etapa de preparación antes de ver la serie.
  • El japonés es uno de los idiomas más difíciles para aprender desde el español, debido a que no comparte ninguna palabra y utiliza tres sistemas de escritura distintos.
  • El tiempo comparado para aprender japonés es 2-3 veces más largo que para una lengua romance desde el español.
  • El output (la producción oral y escrita) depende mayoritariamente de la práctica y de la suerte de desarrollarla con solo input. Al variar mucho entre cada persona, en este experimento solo mediremos el entendimiento del idioma.

Supuestos del Experimento

  • Una etapa de preparación con un mazo de Anki de 2000 palabras frecuentes del japonés (al ser un idioma lejano, son más) incluyendo kanji.
  • Conocimiento previo de hiragana y katakana.
  • Uso básico de Duolingo/Busuu durante muy poco tiempo.

¿Por qué es necesaria la etapa de preparación?

Como sabemos, el input que consumimos debe ser comprensible hasta cierto grado. Si no, sería una pérdida de tiempo. Sin una base, no aprenderíamos literalmente nada; terminaríamos igual. Visita la sección de Fundamentos para más información de la ciencia detrás de aprender idiomas.

Nota: No se realizará "minado de oraciones", ya que tomaría más tiempo y sería menos fiel al objetivo de usar "puro One Piece".

Fase de Inmersión: ¡Puro One Piece!

Finalmente, después de la preparación, pasamos a la segunda etapa de inmersión total en el idioma, pero solo con PURO ONE PIECE. Podemos terminar las últimas palabras del mazo de Anki en esta etapa, viendo todo con subtítulos en japonés (kanji).

Cálculo de Horas de Input

Para empezar, tenemos que calcular las horas que dura todo One Piece (o por lo menos hasta donde ha salido). La serie tiene un total de 1155 episodios de 24 minutos. Descontando el opening y el ending, nos quedan 22 minutos por episodio, lo que nos da 462 horas.

Sumando las 15 películas, añadimos 30 horas más. Esto nos da un total de 492 horas de input.

El Efecto "Bola de Nieve"

Ahora tenemos que considerar que empezamos a ver One Piece al terminar la primera etapa del Antimétodo. Al comienzo, no vamos a reconocer más que algunas palabras que vimos en Anki, y a veces ni eso, ya que es muy diferente tener vocabulario adquirido a tenerlo a corto plazo gracias a la repetición espaciada. Tuvimos que utilizar Anki para que, a la hora de empezar con One Piece, pudiéramos reconocer palabras y, con la repetición, adquirirlas.

Esto va a generar un efecto "bola de nieve", en el que el input será cada vez más comprensible, y entre más comprensible, más rápido vamos a avanzar.

Pasos Prácticos para Replicar el Experimento

Si te animas a intentarlo, aquí tienes las instrucciones y herramientas:

1. Aprende Hiragana y Katakana

Primero, necesitas dominar los silabarios básicos del japonés. Puedes lograrlo con este mazo de Anki que incluye reglas mnemotécnicas para facilitar el aprendizaje:

Anki: Hiragana y Katakana con Mnemotecnias

2. Construye tu Vocabulario Inicial

En cuanto termines lo anterior, empieza a usar este mazo de vocabulario frecuente. Recuerda que no es obligatorio terminarlo antes de empezar a ver One Piece; puedes ir avanzando en paralelo.

Anki: Kaishi 1.5k - Vocabulario Básico

3. Inmersión Total en One Piece

Finalmente, SOLO te falta ver One Piece con subtítulos en japonés (kanji). ¡Disfruta la magia del Antimétodo!

Nota: Recuerda que si lo ves con subtítulos en español, será una completa pérdida de tiempo para el objetivo de aprender el idioma.

Conclusión del Experimento Teórico

Mi conclusión de lo que pasaría es que, al comienzo, no vamos a reconocer más que algunas palabras muy aisladas. Pero lo que importa es el final: seríamos capaces de entender alrededor de un 50-60% del contenido con subtítulos en kanji (mi cálculo pesimista al ser un idioma lejano).

¿Por qué tan "bajo"?

En realidad no es un número bajo. Estamos hablando de que con ver un solo anime serías capaz de ENTENDER EL JAPONÉS hasta cierto grado. El tiempo que toma aprender japonés a un nivel alto es casi el mismo que te tomaría dominar portugués y francés a un nivel alto, y alemán a uno muy básico.

Pasar de no entender absolutamente nada y de ser puro ruido a entender más o menos con un solo anime es casi un milagro.